« [Le] traducteur […] est toujours dans les arbitrages entre le son, le sens et rythme »
Durant les 39es Assises de la traduction littéraire, qui ont eu lieu le week-end dernier à Arles, en France, il a beaucoup été question des correspondances entre la traduction littéraire et la musique.
Parcours d’une terminologue agréée, membre de l’OTTIAQ
Nycole Bélanger, terminologue agréée, membre de l’OTTIAQ, retrace son parcours. Rediffusion (vidéo).
Une terminologue agréée relève une erreur dans le serment des députés et des ministres
M. Donald Barabé, président de l’OTTIAQ, a écrit le 11 novembre aux présidents de la Chambre des communes et de l’Assemblée nationale du Québec pour leur demander de corriger le serment prononcé par les députés… Il contient une erreur syntaxique relevée par une terminologue agréée.
Congrès 2022 : tout en images
Regardez le reportage réalisé au cours du congrès 2022 de l’Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec (OTTIAQ).