Les plateformes de conférence se mettent à la traduction
Zoom va proposer prochainement à ses utilisateurs des sous-titres traduits en douze langues.
Sujets d’Actualités
Zoom va proposer prochainement à ses utilisateurs des sous-titres traduits en douze langues.
Un nouvel outil de traitement automatique des langues créé pour répondre à la pénurie de traducteurs de langues autochtones à la frontière américaine.
La Ville de New York a demandé à l’Organisation mondiale de la santé (OMS) de rebaptiser la variole du singe. Le caractère stigmatisant de la terminologie utilisée constituerait un frein aux soins.
L’OTTIAQ prend acte de la suspension par la Cour supérieure du Québec de l’obligation de produire une traduction certifiée conforme par un traducteur agréé des actes de procédure présentés devant la justice.