Dans le cadre de son mandat de protection du public, l’Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec se donne pour mission d’assurer et de promouvoir la compétence et le professionnalisme de ses membres dans les domaines de la traduction, de la terminologie et de l’interprétation.

Ce blogue répond parfaitement à l’exigence de protection du grand public en diffusant une information accessible à tous et non réservée exclusivement aux membres ou aux initiés. En effet, informer n’est-il pas le meilleur moyen de prévenir et de protéger?

Par ailleurs, il constitue sans conteste, tant par la variété des supports utilisés (écrits, graphiques et audiovisuels) que par la diversité des sujets abordés. Une belle occasion de porter à la connaissance du plus grand nombre l’étendue de l’activité de l’Ordre, tout en respectant les règles typographiques en vigueur au Québec.

Enfin et surtout, ce blogue est aussi le vôtre, nous sommes impatients de lire vos commentaires et vos suggestions d’amélioration.

Nora Azouz

communications@ottiaq.org