Skip to Main Content
Passerelles
  • Actualités
    • Termino
  • Vidéos
  • Balados
  • Pourquoi un blogue?
  • Calendrier
    • Évènements
  • OTTIAQ
  • Actualités
    • Termino
  • Vidéos
  • Balados
  • Pourquoi un blogue?
  • Calendrier
    • Évènements
  • OTTIAQ

Agence fédérale américaine de gestion des urgences

Des traductions absurdes déconcertent des Autochtones d’Alaska
16 Jan 2023

Des traductions absurdes déconcertent des Autochtones d’Alaska

par admin | Classé dans : Actualités | 0

Des textes mal traduits ont rendu incompréhensible une lettre émanant d’une agence gouvernementale américaine qui était destinée à des victimes autochtones, au lendemain d’une tempête destructrice dans l’ouest de l’Alaska.

Agence fédérale américaine de gestion des urgences, FEMA, inuktitut, inupiaq, langues autochtones mal traduites, mauvaise traduction des langues autochtones, yup’ik

Articles populaires

  • Depuis quand met-on des espaces entre les mots?
  • De rachisme en zwastika, tout un procès russe
  • Contre le « traduitdu », innovons… ou préservons les termes qui durent et perdurent
  • Élection à la présidence de l’Ordre et composition du conseil d’administration
  • Congrès 2023

Communiquez avec nous

  • LinkedIn
  • Facebook
  • Instagram
  • Twitter
  • YouTube
  • Actualités
    • Termino
  • Vidéos
  • Balados
  • Pourquoi un blogue?
  • Calendrier
    • Évènements
  • OTTIAQ

[copyright : OTTIAQ/WP] [mai 2022] [Passerelles]