Avis de l’OTTIAQ sur l’intelligence artificielle en traduction

Classé dans : Actualités | 0

L’avis sur l’intelligence artificielle (IA) en traduction présenté ci-après a été approuvé par le conseil d’administration de l’Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec (OTTIAQ). L’OTTIAQ, dans sa mission de protection du public, pense qu’il est important pour … Lire la suite­­

Onoiement

Classé dans : Actualités, Chroniques de terminologie | 0

Éternel dilemme du communicateur : tutoyer ou vouvoyer ? « Tu me tutoies ? Tu me tues, toi… Tu te fourvoies…  Vouvoie-moi ! » Faut-il tutoyer de parfaits inconnus ?  Cette tendance est bien établie au Québec. Ailleurs, le tu est réservé à des amis ou des … Lire la suite­­

Nouveau

Onoiement

| |

Éternel dilemme du communicateur : tutoyer ou vouvoyer ? « Tu me tutoies ? Tu me tues, toi… Tu te fourvoies…  Vouvoie-moi ! » Faut-il tutoyer de parfaits inconnus ?  Cette tendance est bien établie au Québec. Ailleurs, le tu... Pour en savoir plus