Skip to Main Content
Passerelles
  • Actualités
    • Termino
  • Vidéos
  • Balados
  • Pourquoi un blogue?
  • Calendrier
    • Évènements
  • OTTIAQ
  • Actualités
    • Termino
  • Vidéos
  • Balados
  • Pourquoi un blogue?
  • Calendrier
    • Évènements
  • OTTIAQ

ACEP

L’AIIC dénonce un contrat de travail destiné aux interprètes exerçant au Parlement
12 Avr 2023

L’AIIC dénonce un contrat de travail destiné aux interprètes exerçant au Parlement

par Nora Azouz | Classé dans : Actualités | 0

L’Association internationale des interprètes de conférence (AIIC) a dénoncé le contrat de travail récemment présenté aux interprètes à la pige qui travaillent au Parlement.

ACEP, AIIC, Association canadienne des employés professionnels, Association internationale des interprètes de conférence, Parlement du canada
Profession d’interprète : le volume important de blessures auditives amplifie la pénurie
16 Juin 2022

Profession d’interprète : le volume important de blessures auditives amplifie la pénurie

par Nora Azouz | Classé dans : Actualités | 0

Les blessures auditives touchant les interprètes amplifient la pénurie sur le marché de l’emploi.

ACEP, AIIC, Filomena Tassi, pénurie d'interprètes, pénurie de main-d'œuvre, Université York et Bureau de la traduction

Articles populaires

  • Bienvenue aux 266 nouveaux membres de l’OTTIAQ!
  • Voisinages incongrus ou congruages inconnus – Florilège
  • Cocktail du printemps : une centaine de personnes à la première édition!
  • Université de Saint-Boniface : des juricourriels pour accéder au droit en français
  • Système professionnel : Sonia LeBel lance un vaste chantier de modernisation
OTTIAQ

Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec

Nous contacter

  • LinkedIn
  • Facebook
  • Instagram
  • Twitter
  • YouTube
  • Actualités
    • Termino
  • Vidéos
  • Balados
  • Pourquoi un blogue?
  • Calendrier
    • Évènements
  • OTTIAQ

[copyright : OTTIAQ/NoraAzouz/WP] [mai 2022] [Passerelles]