Voisinages incongrus ou congruages inconnus – Florilège
« Voisinages incongrus ou congruages inconnus – Florilège », chronique du 7 juin 2023 de Carlos del Burgo, terminologue agréé et traducteur agréé.
« Voisinages incongrus ou congruages inconnus – Florilège », chronique du 7 juin 2023 de Carlos del Burgo, terminologue agréé et traducteur agréé.
Avec ses juricourriels, l’Université de Saint-Boniface veut encourager l’utilisation du français dans les textes à caractère juridique.
Mme Sonia LeBel, ministre responsable de l’Administration gouvernementale, prĂ©sidente du Conseil du trĂ©sor et ministre chargĂ©e de l’application du Code des professions et des lois constituant les ordres professionnels, annonce qu’elle lance un vaste chantier pour l’allĂ©ger, le moderniser et permettre l’Ă©largissement des pratiques professionnelles.
Dans le cadre de la Causerie du RĂ©seau des traducteurs et traductrices en Ă©ducation (RTE), l’équipe de traduction d’UniversitĂ©s Canada propose, le 17 mai, ses solutions les plus frĂ©quemment employĂ©es pour rendre ses textes inclusifs. En savoir plus…